-
1 subterranean leak
утечка в подземной части (трубопровода или резервуара)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
утечка в подземной части (трубопровода)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > subterranean leak
-
2 half sole
1) Общая лексика: подбивать, подбить, ставить подмётки2) Нефть: заплата для корродированной части трубопровода, трубная металлическая заплата (для корродированной части трубопровода)3) Нефтегазовая техника заплата для коррелированной части трубопровода4) Обувная промышленность: подмётка (наружная или промежуточная деталь низа обуви, по форме и размерам соответствующая носочно-пучковой части подошвы, для продления срока службы подошвы) -
3 half sole
* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > half sole
-
4 alignment sheet
(нефть) чертеж линейной части трубопровода; схема линейной части трубопроводаEnglish-Russian dictionary of Oil Industry > alignment sheet
-
5 onshore pipeline lay
-
6 subterranean leak
* * *
* * *Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > subterranean leak
-
7 subterranean leak
Большой англо-русский и русско-английский словарь > subterranean leak
-
8 half sole
-
9 subterranean leak
Англо-русский словарь технических терминов > subterranean leak
-
10 трубная металлическая заплата
Англо-русский словарь технических терминов > трубная металлическая заплата
-
11 butt
1. стык, соединение встык || стыковать, соединять встык2. конец; торец; хвостовик3. бочка (вместимостью 490,96 л)— butt up— lap butt
* * *
сращивание впритык, стыковое соединение
* * *
1) стык; соединение встык || стыковать ( части трубопровода); соединять встык2) конец; торец; хвостовик3) бочка (вместимостью 490,96 л)4) pl остаток ( от перегонки), недогон•- lap butt* * *• бочка• конец -
12 join
соединение; сочленение, связь || сращивать; соединять, наращивать, связывать; примыкать, наставлять
* * *
соединять, присоединять; сращивать, наращивать
* * *
1) соединять; присоединять2) сращивать, наращивать; стыковать ( части трубопровода)* * * -
13 tie
1. связь; соединительная тяга; анкерная связь, распорка || связывать, скреплять— tie down— tie in— tie on— wall tie
* * *
2. поперечная связь, балка; связь, соединительная тяга
* * *
увязка наблюдений ( времён); увязка во взаимных точках (по наблюдениям связывают две ранее установленные точки для проверки их взаимной увязки; независимое измерение на ранее наблюдённой точке с той же целью)
* * *
связь; стяжка; затяжка || соединять; связывать; затягивать; скреплять; стягиватьtie between seismic data and well data — увязка данных сейсмической разведки и бурения; увязка сейсмических данных с разрезом скважины;
to tie down — закреплять;
to tie in — 1) присоединять ( трубопровод) 2) стыковать ( части трубопровода);
- bow tie- rope end tie
- wall tie
- well tie* * *• 1) стяжка; 2) раскос• раскос• распорка• связь -
14 half sole:
Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > half sole:
-
15 line pipe steel
Нефть и газ: марка стали линейной части трубопровода -
16 linepipe steel
Нефть и газ: марка стали линейной части трубопровода -
17 subterranean leak
2) Нефтегазовая техника подземная утечка -
18 ticket
['tɪkɪt]1) Общая лексика: билет, выдавать билеты, документ, дающий право на проезд, карточка, квитанция, лицензия полицейского, номерок, объявление (о сдаче внаём), повестка в суд за нарушение правил уличного движения, полицейское удостоверение, прикреплять этикетку, прикреплять ярлык, прикреплять ярлык к, снабжать билетами, снабжать этикеткой, список кандидатов какой-либо партии на выборах, список кандитатов партии, удостоверение, ярлык, билет (один из объектов, подлежащих регистрации в качестве товарных знаков), дилерский тикет, путёвка, распорядительная записка, билетный, проездной билет2) Разговорное выражение: вручать уведомление о штрафе за нарушение правил уличного движения, уведомление о штрафе за нарушение правил уличного движения4) Военный термин: записка, купон, свидетельство, увольнительная5) Техника: бирка, лицензия (на право управления транспортным средством), мандат (для доступа к системе), паспорт (напр. на оборудование), путевой лист, этикетка6) Юридический термин: избирательный список, список кандидатов, товарный ярлык7) Экономика: предварительная регистрация биржевых операций, прикреплять этикетки, прикреплять ярлыки8) Бухгалтерия: прикреплять этикетки или ярлыки9) Автомобильный термин: штраф, налагается за менее серьезное нарушение (других последствий, как правило, не влечёт)10) Дипломатический термин: программа политической партии, принципы политической партии11) Кино: разрешение12) Полиграфия: удостоверение (виды печатной продукции)13) Сленг: предмет в колледже, справка об освобождении, водительские права, игральная карта, курс в колледже, официальный документ, подтверждающий, что человек освобождён из тюрьмы досрочно или отсидел свой срок, свидетельство об увольнении в запас14) Вычислительная техника: квитанция штрафа за нарушение правил дорожного движения, мандат (для доступа к объекту системы), паспорт (напр. массива данных), инцидент (терминология Help Desk), заявка (терминология Help Desk)15) Нефть: квитанция (замерщика нефтепродуктов в резервуаре, цемента или химических реагентов на складе), стыковать (части трубопровода), квитанция замерщика (нефтепродуктов в резервуаре)16) Реклама: ценник17) Деловая лексика: талон18) Бурение: квитанция замерщика нефтепродуктов в резервуаре, цемента или химических реагентов на складе и т. д., сертификат19) Инвестиции: доля кредитора в синдицированном займе20) Программирование: тикет (пометка для вопроса, требующего разрешения)21) Автоматика: снабжать паспортом, паспорт (на оборудование), карта (напр. технологическая)22) Контроль качества: наклеивать ярлык23) Безопасность: мандат на право доступа, билет (на доступ)24) Интернет: регистрируемый (зарегистрированный, электронный) запрос (размещается на специальной странице сайта или портала и обрабатывается службой технической поддержки)26) Оргтехника: отрывной листок (блокнота) -
19 tie in
['taɪ'ɪn]1) Общая лексика: отношение, принудительный ассортимент, принудительный ассортимент с нагрузкой, присоединить, продаваемый на определенных условиях, продаваемый с нагрузкой, связаться (с кем-либо), соединять, соединяться, связываться (с-with)2) Морской термин: привязать пункт, сделать привязку4) Строительство: координировать5) Нефть: присоединять (трубопровод)6) Деловая лексика: навязывать принудительный ассортимент, продавать на определённых условиях, продавать с нагрузкой7) Нефтегазовая техника привязывать, присоединять трубопровод8) Нефтепромысловый: стыковать (части трубопровода)9) Макаров: иметь связь, присоединять ( какой-л. товар) в качестве нагрузки при продаже другого товара, продавать в качестве принудительного ассортимента, связываться, (with) увязывать -
20 subterranean
[ˌsʌbt(ə)'reɪnɪən] 1. прил.1) подземный; подпочвенныйa noise like subterranean thunder — шум, напоминающий подземный гул
Syn:underground 2.2) секретный, подпольный; засекреченный, скрытый, тайныйSyn:secret 2.2. сущ.1) подземная пещера; подземелье2) пещерный человек; пещерный жительSyn:
См. также в других словарях:
утечка в подземной части (трубопровода или резервуара) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN subterranean leak … Справочник технического переводчика
утечка в подземной части (трубопровода) — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN subterranean leak … Справочник технического переводчика
ТУ 1460-035-50254094-2000: Части соединительные литые из высокопрочного чугуна для напорных трубопроводов. Технические условия — Терминология ТУ 1460 035 50254094 2000: Части соединительные литые из высокопрочного чугуна для напорных трубопроводов. Технические условия: Высокопрочный чугун с шаровидным графитом : тип чугуна, в котором графит присутствует преимущественно в… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СТО Газпром 2-2.3-231-2008: Правила производства работ при капитальном ремонте линейной части магистральных газопроводов ОАО "Газпром" — Терминология СТО Газпром 2 2.3 231 2008: Правила производства работ при капитальном ремонте линейной части магистральных газопроводов ОАО "Газпром": 3.1.12 балластировка трубопроводов: Способ обеспечения проектного положения… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ТУ 1461-065-50254094-2004: Трубы, фасонные части из высокопрочного чугуна с шаровидным графитом для сварных соединений теплосетей, тип соединения - нахлесточный — Терминология ТУ 1461 065 50254094 2004: Трубы, фасонные части из высокопрочного чугуна с шаровидным графитом для сварных соединений теплосетей, тип соединения нахлесточный: 3.1 высокопрочный чугун с шаровидным графитом : Тип чугуна, в котором… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ТУ 1461-072-50254094-2006: Трубы, фасонные части из высокопрочного чугуна с шаровидным графитом для пожарных трубопроводов — Терминология ТУ 1461 072 50254094 2006: Трубы, фасонные части из высокопрочного чугуна с шаровидным графитом для пожарных трубопроводов: 3.1 высокопрочный чугун с шаровидным графитом (ЧШГ): Тип чугуна, в котором графит присутствует… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ТУ 1468-041-50254094-2001: Части соединительные сварные из высокопрочного чугуна для напорных трубопроводов. Технические условия — Терминология ТУ 1468 041 50254094 2001: Части соединительные сварные из высокопрочного чугуна для напорных трубопроводов. Технические условия: 4.1 Высокопрочный чугун с шаровидным графитом тип чугуна, в котором графит присутствует преимущественно … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Состояние трубопровода аварийное — аварийное состояние трубопровода повреждение трубопровода (нарушение его герметичности) или повреждение без нарушения герметичности, которое может спровоцировать аварию (сдавливание трубы, наличие коверн, износ любой части трубы до недопустимых… … Официальная терминология
герметизатор трубопровода — Устройство, предназначенное для временного перекрытия внутренней полости трубопровода, освобожденного от нефти, с целью предотвращения выхода взрывоопасных и горючих паров нефти при ремонтно восстановительных работах на линейной части… … Справочник технического переводчика
отметка оборудования или трубопровода — 3.1.12 отметка оборудования или трубопровода : Высота точки крепления оборудования или трубопровода относительно нижней плоскости фундамента здания по ГОСТ 30546.1. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 54475-2011: Трубы полимерные со структурированной стенкой и фасонные части к ним для систем наружной канализации. Технические условия — Терминология ГОСТ Р 54475 2011: Трубы полимерные со структурированной стенкой и фасонные части к ним для систем наружной канализации. Технические условия оригинал документа: 3.7 наружный диаметр dе, мм: Измеренный наружный диаметр трубы или… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации